11月26日,褐藻醣膠國家主席習近平來到山東曲阜考察。在孔子研究院里,他看到《孔子家語通解》、《論語詮解》兩本書,拿起來翻閱後說:“這兩本書要仔細看看。”
  這兩本書都是對記錄孔子言行之書的註解。筆者認為,室內裝潢習主席此舉有兩方面意味:第一,作為傳統文化的代表人物,孔子是需要被尊重的。在中國積极參与全球治理的過程中,需要這樣一面文化旗幟,孔子當仁不讓。習主席翻閱這兩本書正體現了一種東方的文化自信。
  第二,需要註意,習主席表示要仔細看的書,是吸收了最新研究成果的註解,而非陋儒曲解。這說明關鍵字廣告尊重傳統文化不是盲目的,要客觀理性學習孔子的觀點、精神,既不要仰視,也不要鄙視,而要平視,真正實現古為今用。
  在歷史上,孔子一直是一個符號,體現了某一時期的經濟發展、政治訴求、社會風尚,被不同的國家治買屋理思路所左右。
  近代百年裡,伴隨中國的屈辱史和生生不息的強國夢,批孔與尊孔,負債整合就像烙餅一樣,今天翻過來,明天翻過去。
  辛亥革命後,康有為、陳煥章搞孔教會,為清朝復辟張目。五四運動,打倒孔家店,把孔子拉下神壇。1934年,蔣介石、宋美齡發起“新生活運動”,糅合孔子耶穌,狠抓隨地吐痰。毛主席對孔子持揚棄態度:揚者,從他兩個女兒的名字可見一斑;棄者,批林批孔。上世紀80年代,人們對傳統文化不滿,孔子也跟著挨罵。今天,人們又開始呼喚傳統文化,對社會中過於西化的傾向不滿,孔子地位也隨之日升。2008年北京奧運會前夕,病榻上的季羡林呼籲在開幕式上把孔子抬出來。
  孔子最終沒有出現在奧運賽場,但是孔子學院遍佈全球。中國文化輸出自己的價值觀,孔子是排頭兵。傳統經典中,《論語》被翻譯得最早,明萬曆二十二年(1594年),利瑪竇就把“四書”翻譯成拉丁文。
  但是西方人對《論語》的總體印象並不好。美國學者詹啟華曾畫過一幅畫,名為《書房裡的孔子》。畫面上,孔子拿根鵝毛筆,正伏案寫字,黑板上是他的格言:路上可能有霧,開車要小心;別讓床上的臭蟲咬了;因為外面下雨,只好待在家裡。黑格爾在《哲學史講演錄》也表達過類似的看法:“我們看到孔子和弟子們的談話,裡面所講的是一種常識道德,這種常識道德我們在哪裡都找得到,在哪一個民族裡都找得到,可能還要好些,這是毫無出色之點的東西。”
  不管是哲學家,還是普通人,西方觀察東方世界往往抱有天然傲慢的態度,愛從他們自以為是的普遍原則出發考慮問題,因此產生上述流俗之見,不足為奇。
  文化差異的存在就容易產生偏見,而政治鬥爭意味著文化解讀可以脫離學術。目前,中國改革開放已進入新的歷史時期,全球化的中國正深度融入世界,東西方文化價值觀的爭鬥將變得異常激烈。
  當此際,國家領導人表示要仔細看看對孔子言行的註解,就足以說明,在客觀解讀的前提下,我們仍要從傳統文化中汲取智慧和營養;同時,我們要有足夠的底氣和自信去面對世界,不能一味迎合西方世界的價值觀,而要在“和而不同”中傳播我們自己的文化和理念。
  (熊建,人民日報記者,海外網專欄作者)
  海外網評論頻道原創,轉載請註明來源海外網(www.haiwainet.cn),否則將追究法律責任。
(編輯:SN090)
arrow
arrow
    全站熱搜

    yatzzhtcx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()